罗蕾莱歌曲

海因里希·海涅于1824年写下了一首名为罗蕾莱的诗,弗里德里希·西歇尔于1837年为这首诗谱了曲。直到今天这首歌曲仍是莱茵河的歌曲中最有名的一支。

唱歌 Jasmin Hillgruber - 下载

I cannot determine the meaning
Of sorrow that fills my breast:
A fable of old, through it streaming,
Allows my mind no rest.

The air is cool in the gloaming
And gently flows the Rhine.
The crest of the mountain is gleaming
In fading rays of sunshine.

The loveliest maiden is sitting
Up there, so wondrously fair;
Her golden jewelry is glist'ning;
She combs her golden hair.

She combs with a gilded comb, preening,
And sings a song, passing time.
It has a most wondrous, appealing
And pow'rful melodic rhyme.

The boatman aboard his small skiff, -
Enraptured with a wild ache,
Has no eye for the jagged cliff, -
His thoughts on the heights fear forsake.

I think that the waves will devour
Both boat and man, by and by,
And that, with her dulcet-voiced power
Was done by the Loreley.

Translator: Frank Petersohn



Bookmark this article at ...
BlinkList del.icio.us Folkd Furl Google Linkarena Mister Wong oneview Yahoo MyWeb YiGG Webnews

Google
Web loreleyinfo.de
Source: Photo Loreley Felix Koenig, Photo Marksburg Braubach Touristik © 2006 go_on Software GmbH
Loreley Info Deutsch Loreley Info Englisch Loreley Info Französisch Loreley Info Spanisch Loreley Info Italienisch Loreley Info Chinesisch Loreley Info Niederländisch Loreley Info Polnisch
Loreleyinfo Loreleyfelsen Quelle: Felix Koenig Spitznack / Rheinsteig Strand St.Goar Marksburg Quelle: Braubach Touristik Schloss Stolzenfels Loreleystatue Burg Rheinfels Rheinkilometer Strand in St.Goar Loreleyfelsen Strand in St.Goar Strand in St.Goar Strand in St.Goar
 
城堡
 
城市描述
 
徒步旅行
 
临时住处
便宜的酒店
私人房间/客房
度假住所
度假屋
青年旅馆
野营地
停车场
 
活动安排时间表
 
活动安排
 
餐饮业
酿酒厂
饭店
餐厅
咖啡厅
冷饮店
小吃店
 
行车时刻表